歌手: 中島みゆき 发布时间:
词:中島みゆき
曲:中島みゆき
翻译:耿子淇
ひとりでも私は生きられるけど
就算孤身一人我也可以活下去
でもだれかとならば人生ははるかに违う
但如果有人相伴 人生定会大不相同
强气で强气で生きてる人ほど
越是要强 活着的人越是要强
些细な寂しさでつまずくものよ
便会因为些许的寂寞 踉踉跄跄
呼んでも呼んでもとどかぬ恋でも
呼喊着 即便是竭力呼喊也传达不到的爱恋
むなしい恋なんて ある筈がないと言ってよ
请告诉我 这世上就没有徒劳的感情
待っても待っても戻らぬ恋でも
等待着 即便是等到白头也回不来的爱恋
无驮な月日なんてないと言ってよ
请告诉我 人生就没有白费的时日吧
めぐり来る季节をかぞえながら
一边数着流逝而过的季节
めぐり逢う命をかぞえながら
一边数着萍水相逢的生命
畏れながら憎みながら いつか爱を知ってゆく
一边恐惧 一边憎恨 总有一天 就会懂得 什么是爱
泣きながら生まれる子供のように
如同哭泣着出生的婴孩一样
もいちど生きるため泣いて来たのね
为了再一次出发 我们才一路哭泣而来
Remember 生まれた时だれでも言われた筈
请记住 我们诞生之时 每个人都曾被说过这样一句话
耳をすまして思い出して最初に闻いた Welcome
侧耳倾听 努力回想 那最初的一句 “欢迎”
Remember 生まれたこと
别忘记 你来到了人世
Remember 出逢ったこと
别忘记 你和我的相遇
Remember 一绪に生きてたこと
别忘记 我们一起生活的点滴
そして觉えていること
请务必将这些 铭记在心
ふりかえるひまもなく时は流れて
时光流逝 毫无回顾之闲
归りたい场所がまたひとつずつ消えてゆく
归依之处 一个个成为了过往云烟
すがりたいだれかを失うたびに
每当我失去那想要携手同行之人
だれかを守りたい私になるの
我便渐渐成为想要守护别人的自己
わかれゆく季节をかぞえながら
一边数着依依惜别的季节
わかれゆく命をかぞえながら
一边数着不辞而别的生命
祈りながら叹きながら とうに爱を知っている
一边祈祷着 一边感叹着 原来我早就明白了 什么是爱
忘れない言叶はだれでもひとつ
无法忘记的言语 任谁都有一个
たとえサヨナラでも爱してる意味
即便是“再也不见”也是情意绵绵
Remember 生まれた时だれでも言われた筈
请记住 我们诞生之时 每个人都曾被说过这样一句话
耳をすまして思い出して最初に闻いた Welcome
侧耳倾听 努力回想 那最初的一句 “欢迎”
Remember けれどもしも思い出せないなら
别忘记 可是如有万一 你无法将它想起
私いつでもあなたに言う
我 无论何时 都能向你提起
生まれてくれて Welcome
感谢你诞生到这世上 欢迎你
Remember 生まれたこと
别忘记 你来到了人世
Remember 出逢ったこと
别忘记 你和我的相遇
Remember 一绪に生きてたこと
别忘记 我们一起生活的点滴
そして觉えていること
请务必将这些 铭记在心