歌手: 中島みゆき 发布时间:
詞:中島みゆき
曲:中島みゆき
忘れてきたもの何かある
什么东西渐渐被忘记
捨て去ってきたもの何かある
什么东西渐渐被舍弃
どれも都合良く
任何东西都不是
消え去りはしない
自己愿意才消逝的
どれも都合良く呼び
任何东西都不是
戻せるはずもなくて
想恢复原样就恢复的
誰かが私に問いかける
曾经被人问起
何びとであるか問いかける
被很多人问起
聞きたい答は既に決まってる
答案已经显而易见
私が属する国の名を聞きたがる
都想知道我的祖国的名字
「産まれは何処の国」
在何处出生
「心は何処の国」
现在心归属于何处
それだけで聞き終える
就只问这些问题
何もかも聞き終える
其他什么都不问
誰か私のために
是谁
あの歌を歌ってください
在为我唱那首歌
まだ息をするより前の
在我会呼吸之前
産まれながら知っていた歌を
从出生就听到的那首歌
誰か私のために
是谁
あの歌を歌ってください
在为我唱那首歌
産まれくる総ての人が
所有人刚出生
習いもせず歌える同じ歌
就会唱的那首歌
忘れてきたもの何かある
什么东西渐渐被忘记
捨て去ってきたもの何かある
什么东西渐渐被舍弃
どれも都合良く
任何东西都不是
消え去りはしない
自己愿意才消逝的
どれも都合良く呼び
任何东西都不是
戻せるはずもなくて
想恢复原样就恢复的
もう一度産まれることが
就算再次出生
もう一度あったとしても
就算再次经历
時は戻らない 続きを編むだけ
时间也无法倒退 只会继续续写未来
かなうなら あなたと
如果可以 仍旧想和您一起
私が産まれた日
我出生那天
心が産まれた日
我的心有归属的那天
それと知ることもなく
连这个都不知道
過ぎてきたあの日々を
却在怀念过去的日子
誰か私のために
是谁
あの日々を教えてください
教会了我的日常
何度でも歌は始まる
如果回忆起那首歌的开头旋律
始まりの音が思い出せたら
无论几次都会唱那首歌
忘れてきたもの何かある
什么东西渐渐被忘记
捨て去ってきたもの何かある
什么东西渐渐被舍弃
どれも都合良く
任何东西都不是
消え去りはしない
自己愿意才消逝的
どれも都合良く
任何东西都不是
呼び戻せるはずもなくて
想恢复原样就恢复的