歌手: kenny rogers 发布时间:
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:M. Settle
If wishes were horses then beggars would ride
如果愿望是马那乞丐也会骑着马
On clouds of white stallions with bright fiery eyes
白色的战马如云朵一般清澈如火
Chasing stars into corners of yesterdays skies
追星追到昨日的角落
If wishes were horses then beggars would ride
如果愿望是马那乞丐也会骑着马
Ride down through the gone days of play grounds of time
在过去的日子里尽情驰骋
Where life was a game and good fun was the prize
在那里生活就是一场游戏快乐就是奖赏
Where love was the buddies that lived down the street
爱在哪里住在街尾的朋友
And pain was no root beer
痛苦不是沙士汽水
Or cookies to eat
或者饼干吃
If wishes were horses then beggars would ride
如果愿望是马那乞丐也会骑着马
On clouds of white stallions with bright fiery eyes
白色的战马如云朵一般清澈如火
Chasing stars into corners of yesterdays skies
追星追到昨日的角落
If wishes were horses then beggars would ride
如果愿望是马那乞丐也会骑着马
Ride to a bright color casel dreams
奔向光明的梦想
Where false such as people
哪里虚伪如人
And thinks what is this
以为这是什么
Where all play the game
哪里都在玩游戏
Got the ears no always wear
竖起耳朵不总是戴着
And will love this I've newes
我会喜欢我的新朋友
For using again
再次使用