歌手: eminem 发布时间:
Written by:Marshall Mathers
Feeling kinky lip syncing to Too $hort's
感觉有些怪异 Too $hort的那首Freaky Tales
Freaky Tales
像是在假唱
Biatch
**
Having creepy visions of whiskey drinking
过多的威士忌 使我有种可怕的幻觉
Envisioning sneaking into where Christie Brinkley dwells
想要潜入克里斯蒂布林克利居住的地方
I know this is risky thinking but I wanna stick her like she decals
我知道这种想法十分危险 但我想用棍子将她打晕
But when murdering females better pay attention to these details
但你要小心一点 现在**女性的罪犯十分猖獗
Or you could be derailed better wear at least three layers
或者你已经跨越了界线 那你最好穿三层衣服
Of clothing or be in jail
因为监狱里有些冷
If you get scratched because your DNA'll
否则你会因她指甲中的残留物
Be all up under her fingernails
而被抓
Man he hears you I don't think he cares
伙计 他听到你的警告了 我认为他会放在心上
He gives a f**k even his pinky swears
该死的 你最好发誓你不会被抓
Three personalities burstin' out of me please beware
我有三种人格 你最好要当心
Her TV blares can't hear the creaking stairs
她开着电视 没有听见楼梯上的动静
She's all aware in no underwear she's completely bare
她完全没穿内衣 赤身露体
Turns around and screams I remember distinctly
转过身来 冲我尖叫 我记得很清楚
I said I'm here to do sink repairs
我说 我是来修下水管道的
Chop her up put her body parts in front of Steven Avery's trailer
我砍碎了她的身体 在史蒂文艾弗里的拖车前面
And leave 'em there
然后就这样离去
But hey man I was framed
但嘿 伙计 我是被陷害的
I know what this looks like officers please just give me one minute
我知道真相 警官 请给我一分钟
I think I can explain
我想我可以解释
I ain't murder nobody I know these words are so nutty
我从未**过任何人 我知道这样的解释苍白无力
But I'm just here to entertain
但我只是来这里游玩的
How come your shirt is so bloody
那你的衬衣上为什么会有这么多血
There's a missing person so what he's got nothing to do with me
凶手逃跑了 他故意放过我
I'm almost certain I was framed
我十分确定 我是被陷害的
Woke up it was dawn must a knew something was wrong
我醒来时天已经亮了 你们一定搞错了
Think I'm becoming a monster 'cause of the drugs that I'm on
我想我可能因为吸食** 举止有些怪异
Donald Duck's on as the Tonka Truck in the yard
我正在假装唐老鸭 在院子里和我的卡车在捉迷藏
But dog how the f**k is Ivanka Trump in the trunk of my car
但我根本不知道为何伊万卡特普朗会在我的卡车里
Gotta get to the bottom of it to try to solve it
你们必须查个水落石出 想办法解决这个难题
Must go above and beyond 'cause it's incumbent upon
你们必须全力以赴 因为这是你们义不容辞的责任
Me 'cause I feel somewhat responsible for the dumb little blonde girl
而我 尽管我觉得对这个金发碧眼的小美女的死 我有那么一丁点的责任
That motherf**kin' baton twirler that got dumped in the pond
但是那个逃跑的人才是凶手啊
Second murder with no recollection of it
第二次** 我不记得了
Collecting newspaper articles cutting up sections from it
我收集报纸 从上面剪下来些文章
Memory is too f**ked to remember destructive temper cut my public defender's jugular
我的记性很差 这点我的辩护律师会向你们说明
Then stuck him up in the blender
我好像是把他塞进了搅拌机
Another dismembered toddler
还有我肢解了一名儿童
Discovered this winter probably
好像就是在这个冬天被人发现了
'Cause the disassembled body
因为那些碎尸
Was covered up in the snow since the month of November oddly
被11月的积雪掩埋
I'm going in for questioning
我想要说个问题
Them son of a b**ches probably just wanna pin this on me
他们那些人可能想要殴打我
But hey man I was framed
但嘿 伙计 我是被陷害的
I know what this looks like officers please just give me one minute
我知道真相 警官 请给我一分钟
I think I can explain
我想我可以解释
I murdered nobody I know these words are so nutty
我从未**过任何人 我知道这样的解释苍白无力
But I'm just here to entertain
但我只是来这里游玩的
How come your shirt is so bloody
那你的衬衣上为什么会有这么多血
There's a missing person so what he's got nothing to do with me
凶手逃跑了 他故意放过我
I'm almost certain I was framed
我十分确定 我是被陷害的
Still on the loose they
又是散漫的一天
Spotted me inside McDonald's Tuesday
周二 在麦当劳里
In a Toronto Blue Jays cap looking like your college roommate
我戴着多伦多蓝鸟帽 看起来很像你的大学室友
With Rihanna Lupe Saddam Hussein Bobby Boucher
和蕾哈娜 卢佩 萨达姆侯赛因以及鲍比鲍彻在一起
Or was it Cool J the cops is on a goose chase
是不是很酷 警察们徒劳无功 案件毫无进展
Just escaped from the state pen for raping eight women who hate men
侮辱了8个憎恨男人的女人 我刚刚从国家监狱逃出来
Don't make it no weirder I'm naked when I break in your basement
我赤身露体闯入了你的地下室
Under your babies play pen I lay and wait adjacent facing the door remaining patient
你的宝贝正在拿着笔玩耍 我在门边耐心地等待着
While staying complacent blatant
我感到十分骄傲
Sexual implications are continuing to get thrown
我的身材是多么性感啊 充满诱惑力
Insinuations are placed in little riddles and poems
我的暗示都隐藏在谜语和诗里
Left on your pillow in hopes that when you get home
我把它留在你的枕头上 希望你在回家后
You'll get the hint ho I'm in your window
能发现这些线索 知道我躲藏在你家
But it never occurred to me I could describe a murder scene
但我从来没想过我会在这里描述**的场景
In a verse and be charged with first degree
只因这些暗示 就因为一级**罪而被起诉
Cause it just happened to match up perfectly
可它只是为了让这场**更加完美
With the massacre or the Burger King burglary
否则它就变得像是汉堡王的入室盗窃般无趣
No officer you see I was framed
不 警官 你知道我是被陷害的
I know what this looks like officers please just give me one minute
我知道真相 警官 请给我一分钟
I think I can explain
我想我可以解释
I murdered nobody I know these words are so nutty
我从未**过任何人 我知道这样的解释苍白无力
But I'm just here to entertain
但我只是来这里游玩的
How come your shirt is so bloody
那你的衬衣上为什么会有这么多血
There's a misssing person so what he's got nothing to do with me
凶手逃跑了 他故意放过我
I'm almost certain I was framed
我十分确定 我是被陷害的