So Far... (Clean)-Eminem

歌手: eminem 发布时间:

Lyrics by:Marshall Mathers/Mike Elizondo/Jesse Weaver/Joseph Fidler Walsh

Composed by:Marshall Mathers/Mike Elizondo/Jesse Weaver/Joseph Fidler Walsh

Produced by:Rick Rubin

I own a mansion but live in a house

我有座豪宅 却住在一间房子里

A king-size bed but I sleep on the couch

有张超大号的床 而我却睡在沙发上

I'm Mr. Brightside glass is half-full

我是凡事看开的乐观先生 为杯子半满感到满足

But my tank's half empty gasket just blew

我又像汽车 油箱半空着 垫片刚刚烧了 随时可能失控

This always happens

这种事经常发生

Thirty minutes from home gotta lay a log cabin

离家30分钟路程 必须得找个地方上厕所

Only option I have's McDonalds's bathroom

而我唯一的选择就是麦当劳的公共卫生间

In a public stall droppin' a football

在某个隔间 我开始出恭

So every time someone walks in the john I get maddened

所以每次有人走进厕所都让我恼火

Shady what up

每个人都问 Shady 你怎么样啊?

What come on man I'm crappin'

什么?不是吧 哥们儿 我正在上厕所

And you're askin' for my goddamn autograph on a napkin

你却拿着张餐巾纸来 管我要该死的签名

Oh that's odd I just happened to run out of tissue

哦 太奇怪了 不过正好我的纸用完了

Yeah hand me that on second thought

行 把你的纸递给我吧

I'd be glad then

转念一想我就高兴了

Thanks dawg Name's Todd a big fan

多谢啦兄弟 我叫Todd 你的忠实粉丝

I wiped my a*s with it crumbled it up in a wad and threw it back and

我用那张纸擦了擦屁股 把餐巾纸揉碎了丢回去

Told him Todd you're the ****

然后告诉他“Todd 你就是混蛋”

When's all of this crap end

这些事儿什么才能完

Can't pump my gas without causin' an accident

每次加油都会引发一场骚乱

Pump my gas cut my grass

给车加油 在家除草

I can't take out the ******* trash

甚至就连倒个垃圾

Without someone passin' through my sub harassin'

都有路过的人骚扰

I'd count my blessings but I suck at math

我细数上帝对我的恩惠 但是我数学很烂

I'd rather wallow than bask sufferin' succotash

我宁愿摆烂也不愿忍受豆煮玉米的味道

But the ant-acid it gives my stomach gas

但抗酸剂是我胃中的汽油

When I mix my corn with my ******* mashed

把玉米和麦芽浆混合起来

Potatoes so what

土豆 那又如何

Ho kiss my country bumpkin a*s

亲亲我们那儿乡巴佬的屁股

Missouri Southern roots what the **** is upper class

我生在密歇根州的南部 这里的人从没听过什么上流生活

Call lunch dinner call dinner supper

管lunch叫dinner 管dinner叫supper

Tupperware in the cupboard plasticware up the a*s

特百惠包装盒放在壁橱里 用着塑料餐具

Stuck in the past—iPod what the **** is that

把自己困在过去 iPod?那**是什么东西

B-Boy to the core mule I'm a stubborn a*s

彻头彻尾的地板舞狂热男孩 我是个顽固的家伙

Maybe that's why I feel so strange

或许这就是为什么我会觉得如此奇怪

Got it all but I still won't change

得到了一切但我依然不会改变

Maybe that's why I can't leave Detroit

或者这就是我为什么不会离开底特律

It's the motivation that keeps me goin'

因为那里有使我继续前行的动力

This is the inspiration I need

这就是我需要的灵感

I could never turn my back on a city that made me

我绝对不会背弃这座成就了我的城市

And life's been good to me so far

生活至今待我不赖

They call me classless I heard that

他们说我不属于任何阶级

I second and third that

我听见了 我点头同意

Don't know what the **** I'd be doin' if it weren't rap

如果不rap的话 我根本不知道要做什么

Probably be a giant turd sack

或许会成为一个伟大的混蛋

But I blew never turned back

但是我成功了 永远不会再回头

Turned 40 and still sag—teenagers act more ******* mature Jack

40岁了 仍然萎靡 连年轻人都比我更成熟 我像半熟的奶酪

**** you gonna say to me

要跟我说这些是吗

I'll leave on my own terms asshole

我要保住自己的条款 混蛋

I'm goin' berzerk my nerves are bad

我要发狂了 我的脾气不太好

But I love the perks my work has

但我爱说唱给我挣的外快

I get to meet famous people look at her dag

我得以见了些名人 看看她 兄弟

Her nylons are ran her skirt's snagged

她的尼龙袜子跑了 她的衬衫突毛了

And I heard she drag-races *burp* swag

我听见她在加速竞走 “打了个嗝”

Tuck in my Hanes shirt tag

把我Hanes T恤的标签塞进衣服里

You're Danica Patrick yeah word skag

你就像Danica Patrick一样 香烟头

We'd be the perfect match

我们将会是一对完美的对手

'Cause you're a vacuum I'm a dirtbag

因为你是个真空吸尘器 而我是个垃圾袋

My apologies no disrespect to technology

抱歉 我并没有不尊重科技

But what the heck's all of these buttons

不过这些按钮是什么鬼东西

You expect me to sit here and learn that

你指望我乖乖的坐在这儿好好学习吗

**** I gotta do to hear this new song from Luda

让我必须听Luda的新歌

Be an expert at computers

当个电脑高手

I'd rather be an Encyclopedia Britannica hell with

那我宁愿做本大英百科全书

PlayStation I'm still on my first man on some Zelda

让Play Station什么的见鬼去吧 塞尔达传说里我现在还是只有一条命

Nintendo ***** run jump punch stab and

任天堂 ** 跑 跳 拳 刺

I melt the Mozzarella on my spaghetti

我把意大利干酪融到意大利面里

Put in on bread make a sandwich with Welch's and belch

再把它搁到面包里 配上威氏果酱做了个三明治 吃完打了个嗝

They say this spray butter's bad for my health but

他们说这种挤出式黄油对健康有害 但是

I think this poor white trash from the trailer

它会让我想起那个住在简易车房里的白色垃圾(贫穷白人的贬称)

Jed Clampett Fred Sanford and welfare

Jed Clampett发了财 Redd Sanford从不挥金如土 我曾经也靠救济生活

Mentality helps to keep me grounded

这样的心态让我脚踏实地

That's why I never take full advantage of wealth

这就是为什么我从不把钱花得一干二净

I managed to dwell within these parameters

我努力生活在这些条条框框下

Still crammin' the shelves full of Hamburger Helper

架子上依然堆满了速食产品

I can't even help it this is the hand I was dealt a

没办法我就是忍不住要买 这就是我的生活

Creature of habit feel like I'm trapped in an animal shelter

这是习惯的产物 我好像被困在一个动物收容所里

With all these pet peeves goddamn it to hell I

所有这些令人讨厌的事儿 天啊 见鬼去吧

Can't stand all these kids with their camera cellphones

我受不了那些拿着拍照手机的小屁孩

I can't go anywhere I get so mad I could yell the

我哪也去不了 我会气到爆炸 只能大喊发泄

Other day someone got all elaborate

几天前有人周密计划

And stuck a head from a ******* dead cat in my mailbox

在我的邮桶里塞了只死猫的头

Went to Burger King—they spit on my onion rings

去Burger King 他们往我的洋葱圈里吐唾沫

I think my karma's catchin' up with me

我觉得我的报应马上就要来了

Maybe that's why I feel so strange

或许这就是为什么我会感觉如此奇怪

Got it all but I still won't change

得到了一切但我依然不会改变

Maybe that's why I can't leave Detroit

或者这就是我为什么不会离开底特律

It's the motivation that keeps me goin'

因为那里有使我继续前行的动力

This is the inspiration I need

这就是我需要的灵感

I could never turn my back on a city that made me

我绝对不会背弃这座成就了我的城市

And life's been good to me so far

生活至今待我不赖

Got friends on Facebook all over the world

Facebook我的朋友遍及世界各地

Not sure what that means they tell me it's good

不知道这有什么意义 反正他们跟我说是件好事

So I'm artist of the decade I even got a plaque

我是本时代杰出艺术家 为此我甚至得了块儿匾

I'd hang it up but the frame is all cracked

我要把它挂起来 但是匾框儿都裂开了

I'm tryin' to be low-key hopefully nobody notices me

我一直试着低调做人 希望能因此不被注意

In produce hunched over giant nosebleed

蜷着身子来创作 鼻子大出血

Ogre style as I mosey over to the frozen aisle

像传说中的食人魔一样 我漫步走过冷冻食品区

By the frozen yogurt this guy approached me

在冻酸奶边有个哥们向我走来

Embarrassed I just did Comerica with Hova

有些尴尬 我刚和Jay-Z搞完演唱会

The show's over

演出已经结束

I'm hidin' in Kroger buyin' groceries

我躲在Kroger超市买杂货

He just had front-row seats

现在他可是买到了“前排座位”

Told me to sign this poster then insults me

他让我在海报上签名 然后损我

Wow up close didn't know you had crow's feet

“哇竟然可以和你靠这么近 我都不知道你有鱼尾纹呢”

I'm at a crossroads lost still shoppin' at Costco's

我开车在十字路口 准备去Costco超市买东西

Sloppy Joe's bulk waffles

买邋遢乔汉堡和大份华夫饼

Got caught pickin' my nose agh

被人看到抠鼻子

Look over see these two hot h*es

抬头一看对面是两个火辣妹子

Finger still up one of my nostrils

我的手指还插在鼻孔里

Right next to 'em stuck at the light the ******* ******

我就在她们旁边 堵在红灯底下动弹不得 真是见了鬼了

Takin' forever to change it's stuck these ****** are lovin' it

信号灯半天不变 好像卡住一样 那些女孩倒是挺开心

Rubbin' it in chucklin' couldn't do nothin'

更糟糕的是 她们笑个没停 而我什么都做不了

Play it off what you bumpin'

为了缓解尴尬 我问“你们在听什么歌”

Trunk Muzik Yelawolf's better ******* *****

“Yelawolf的《Trunk Muzik》 他比你厉害” 真可恶

They want me to flip at the label

他们想让我精神失常

But I won't succumb to it

但我是不会屈服的

The pressure they want me to follow up with

Recovery大获成功之后 他们想让我

Another one after Recovery was so highly coveted

再出一张大卖专辑 这给我很大压力

But what good is a ******* recovery if I fumble it

但我要是瞎搞那所谓“复苏”还有什么意义

'Cause I'ma drop the ball if I don't get a grip

因为如果我不约束自己就肯定会误事

Hoppin' out shrubbery on you sons of *******

出其不意对你突袭 **

Wrong subdivision to **** with *****

你惹错了人

Quit snappin' ******* pictures of my kids

警告你不要再偷拍我孩子的照片

I love my city but you pushed me to the limit

我爱这座城市 但你把我逼得无路可走

What a pity

多可惜

The **** I complain about

我抱怨的这些屁事儿

It's like there ain't a cloud in the sky and it's rainin' out

就像每个人都认为我的生活像晴空万里 但其实我的头顶阴雨连绵

Kool-Aid stain on the couch I'll never get it out

Kool-Aid饮料的污渍沾在我的沙发上 我大概永远也去不掉

But ***** I got an elevator in my house

但是** 我家里可是有电梯的

Ants and a mouse I'm livin' the dream

即便开始如蚂蚁和老鼠般卑微 但我最终还是梦想成真

Maybe that's why I feel so strange

或许这就是为什么我会觉得如此奇怪

Got it all but I still won't change

得到了一切但我依然不会改变

Maybe that's why I can't leave Detroit

或者这就是我为什么不会离开底特律

It's the motivation that keeps me goin'

因为那里有使我继续前行的动力

This is the inspiration I need

这就是我需要的灵感

I could never turn my back on a city that made me

我绝对不会背弃这座成就了我的城市

And life's been good to me so far

生活至今待我不赖

友情链接