歌手: linkin park 发布时间:
Written by:Linkin Park
From the top to the bottom
我的情绪从颠峰跌落至低谷
Bottom to top I stop
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇
At the core I've forgotten
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘
In the middle of my thoughts
当我迷失在自己构建的思维空间时
Taken far from my safety
我感到如此躁动不安
The picture is there
当再次看到那张照片时
The memory won't escape me
那段记忆又映如我的脑海
But why should I care
但是我为什么要在乎呢
From the top to the bottom
我的情绪从颠峰跌落至低谷
Bottom to top I stop
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇
At the core I've forgotten
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘
In the middle of my thoughts
当我迷失在自己构建的思维空间时
Taken far from my safety
我感到如此躁动不安
The picture is there
当再次看到那张照片时
The memory won't escape me
那段记忆又映如我的脑海
But why should I care
但是我为什么要在乎呢
There's a place so dark you can't see the end
世界上有一些地方被黑暗深深地笼罩 你难以看到尽头
Skies cock back and shock that which can't defend
深邃的天穹高耸着向后退去 雷电冲击着世间一切毫无防备的事物
The rain then sends dripping acidic question
嘲讽如同暴雨扑面而来
Forcefully the power of suggestion
内心暗示的力量是如此的强烈
Then with the eyes shut looking thought the rust and rot
我试图用一双紧闭的双眼去透视四周
And dust
锈蚀腐烂的尘埃
A small spot of light floods the floor
少许光芒逐渐在地板上蔓延开来
And pours over the rusted world of pretend
逐渐会聚起来涌入这个已经锈蚀掉的虚伪世界
The eyes ease open and its dark again
当我的双眼再次松开 黑暗却再次向我袭来
From the top to the bottom
我的情绪从颠峰跌落至低谷
Bottom to top I stop
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇
At the core I've forgotten
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘
In the middle of my thoughts
当我迷失在自己构建的思维空间时
Taken far from my safety
我感到如此躁动不安
The picture is there
当再次看到那张照片时
The memory won't escape me
那段记忆又映如我的脑海
But why should I care
但是我为什么要在乎呢
In the memory you'll find me
在我的记忆之海中你将找到我
Eyes burning up
我的双眼蹦射出雄雄烈焰
The darkness holding me tightly
黑暗牢牢地占据着我的内心
Until the sun rising up
直到太阳再次升起
Moving all around
我试图消除世间的
Screaming of the ups and downs
沉浮交替中人们痛苦的叫喊
Pollution manifested in perpetual sound
无尽的噪音污染充斥在耳边
The wheels go round and the sunset creeps behind
道路上车流来来往往 夕阳的余辉
Street lamps
在路灯 铁丝网
Chain link and concrete
和钢筋混凝土上蔓延开来
A little piece of paper with a picture drawn
一张带有一幅画的小纸片
Floats on down the street till the wind is gone
在街道上随风上下飘荡
And the memory now is like the picture was then
而我现在的记忆就像那时的画面
When the paper's crumpled up it can't be perfect again
当纸片被弄皱 它已不在完整
From the top to the bottom
我的情绪从颠峰跌落至低谷
Bottom to top I stop
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇
At the core I've forgotten
处于思维旋涡的核心 我却已遗
In the middle of my thoughts
当我迷失在自己构建的思维空间时
Taken far from my safety
我感到如此躁动不安
The picture is there
当再次看到那张照片时
The memory won't escape me
那段记忆又映如我的脑海
But why should I care
但是我为什么要在乎呢
From the top to the bottom
我的情绪从颠峰跌落至低谷
Bottom to top I stop
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇
At the core I've forgotten
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘
In the middle of my thoughts
当我迷失在自己构建的思维空间时
Taken far from my safety
我感到如此躁动不安
The picture is there
当再次看到那张照片时
The memory won't escape me
那段记忆又映如我的脑海
But why should I care
但是我为什么要在乎呢
In the memory you'll find me
在我的记忆之海中你将找到我
Eyes burning up
我的双眼蹦射出雄雄烈焰
The darkness holding me tightly
黑暗牢牢地占据着我的内心
Until the sun rising up
直到太阳再次升起
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
Now you got me caught in the act
现在是你让我陷入了这种境地
You bring the thought back
你向我灌输这种思想
I'm telling you that
我现在告诉你
I see it right through you
我完全看透你是怎样的一个人
In the memory you'll find me
在我的记忆之海中你将找到我
Eyes burning up
我的双眼蹦射出雄雄烈焰
The darkness holding me tightly
黑暗牢牢地占据着我的内心
Until the sun rising up
直到太阳再次升起
In the memory you'll find me
在我的记忆之海中你将找到我
Eyes burning up
我的双眼蹦射出雄雄烈焰
The darkness holding me tightly
黑暗牢牢地占据着我的内心
Until the sun rising up
直到太阳再次升起