Ivy (Live)-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

词:ayumi hamasaki

曲:Tetsuya Komuro

色んな事がありました

曾经经历过许多的事

色んな朝を迎えました

曾迎接过无数的清晨

色んな愛に出逢いました

曾邂逅过形形色色的爱

色んな形がありました

各式各样 各有不同

色んな罪を犯しました

犯过各种各样的罪过

色んな人を傷つけました

伤害过许许多多的人

色んな間違いもありました

也犯过很多的错误

色んな出来事学びました

也得到了很多教训

そうして今ここにいる

就这样 到了现在这个地方

あぁ今少しだけ

啊 现在稍微

過去を振り返ったよ

回顾一下过往吧

そして頷いた後で

然后 点头之后

大きく手を振った

用力挥手告别

あぁ前を向き直って

啊 面向前方

未来を見つめてるよ

眺望未来

君の居る未来だけを

目不转睛地注视着

真っ直ぐ見つめてる

属于你自己的未来

まだまだ嫌われていますか

你是否还讨厌着我

まだ許されはしないですか

是否依然不肯原谅我?

まだまだ誤解されていますか

是否继续误会着我?

まだ信じては

是否仍不愿

もらえませんか

相信我?

君だけは解っていて

我想只有你能明白

あぁ今日懐かしい

啊 今天再见到那个

あの子を見かけたよ

令人怀念的她

自分だけの道を

她找到属于自己的道路

見つけて進んでた

勇往直前

あぁ遠ざかる

啊 给予她那

背中に精一杯のエールを

渐渐远去的背影

送っていたよ

充满力量的喝彩

見えなくなるまで

目送她直到看不见

色んな笑顔を見ました

见过各种各样的笑脸

色んな涙もありました

流过很多的眼泪

色んな道にわかれました

走过不同的路

色んなこと色んなこと

林林总总 许许多多

あぁ自分自身さえ

啊 倘若无法让自己

幸せに出来ずに

得到幸福

一体誰を幸せに

又从何谈起

出来ると言うのか

带给别人幸福呢

あぁ隣で同じ方向見つめてる

肩并肩眺望同一个方向

君と掲げた

和你一起揭示的

この愛に胸を張っている

这份爱 是我们的骄傲

あぁ僕たちは

啊 在这有限的时间里

この限りある時間に

我们

ほんの一瞬さえ

不想有

もう後悔したくない

哪怕一瞬间的后悔

あぁ長いとは

啊 在这

言えない人生の中で

不算长的人生中

どれだけ心の底から

能有多少

笑えたかどうかだよ

发自内心的笑容呢

最後は君の笑顔が

最后 还想再看一看

見たいから

你的笑容

友情链接