歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:Mitsuko Komuro
曲:Tetsuya_Komuro
Revolution
ノートに書きとめた言葉
这写在笔记上的每一个字
明日をさえぎる壁
跨越横亘在明日之前的
のり越えてゆくこと
那堵高墙
割れたガラスの破片
玻璃的碎片
机の上のナイフの傷
桌上的刻痕
理由を話せないまま
没有辩白的机会
閉ざされたドア叩いていた
只能敲打无情关上的门
すべてを壊すのではなく
并不是要去破坏什么
何かを捜したいだけ
只是想搜寻自己的所要
すべてに背くのではなく
也并非是要拒绝一切
自分で選びたいだけ
只是想听从自己的内心
Seven days war闘うよ
Seven days war 去战斗吧
僕たちの場所
直到我们亲手
この手でつかむまで
得到自己的栖身之地
Seven days war get place to live
ただ素直に生きるために
只是想为了听从自己内心而活着
Communication届かない声
Communication 无法传达的声音
つぶれたシューズ
磨坏的鞋子
ちぎれたシャツ
褴褛的衣衫
ルールと正しさの意味
所谓的规则与正确答案
わからないまま従えない
若不懂其意 又怎能妥协顺从
誰かと争うのではなく
并非要与人争论
自分をみつけたいだけ
只是想找寻自己
誰かを憎むのではなく
也并非对谁怀恨在心
想いを伝えたいだけ
只想传达内心真实的呐喊而已
Seven days war闘うよ
Seven days war 去战斗吧
僕たちの場所
属于我们的栖身之地
誰にもゆずれない
怎可白白拱手相让
Seven days war get place to live
うつむかず生きるために
想活得抬头挺胸 对得起自己
Seven days war闘うよ
Seven days war 去战斗吧
僕たちの場所この手で
属于我们的栖身之地 就拿这双手去争取
So do it now
Seven days war get place to live
ただ素直に生きるために
只是想为了听从自己内心而活着
Seven days war闘うよ
Seven days war 去战斗吧
僕たちの場所誰にも
属于我们的栖身之地 绝不拱手相让
I'll never give up
Seven days war get place to live
うつむかず生きるために
想活得抬头挺胸 对得起自己
Seven days war
Seven days war
Seven days war
Seven days war闘うよ
Seven days war 去战斗吧
ただ素直に生きるために
只是为了活出本色