歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:ayumi hamasaki
曲:Yuta Nakano
単純な日々をおそれて
遥远的从前
いたのはもう遠い昔
曾害怕单调的生活
フクザツな日々こそ
正是复杂的时光
悲しいのを知ってる
让我知道了什么叫悲伤
戻りたいとかじゃなくて
并不是想要回头
信じたい心がほら
而是想相信的心
背中で叫んでる
在身体里呐喊着
間違ってなんかいないよって
这一切都没有错
同じ時間を刻んで
铭刻同一段岁月
同じ未来信じてるふたり
相信同一个未来的我们
昨日の涙も今日の笑顔も
昨天的泪水与今天的笑脸
真実なまま
依旧真实存在
同じ痛みを知って
知晓同样的痛苦
同じ優しさ持ちよった
付出同样的温柔
明日を生きて行ける
转变成活在
強さに変えて行くから
明天的力量
あの時にあの場所にいて
倘若那个时间那个地方
戦っていた自分が
不停战斗的自己
全ては現在を選ぶ
甚至所有的一切
ためだったとしたなら
都是为了选择当下
向き合えず置き去りなまま
如今想要去原谅
目をそらしていた過去を
曾经不肯面对
許したいと思うのは
抛在身后的过去
許されたいからなのかな
或许是因为自己想要得到原谅
僕らがただ自由でいられた
我们已经无法再像从前
あの頃は遠くて
可以随心所欲自由自在
無邪気な笑顔だけじゃ
虽然只靠天真的笑容
この頃は過ごせないけど
无法度过眼前的生活
僕らは進んで行く
我们仍要向前走
それでも進み続けてく
纵使如此也要不断前进
何かを信じられる
因为心中仍然
心が残っているから
相信着什么
ねえ僕らはこれまでだって
我们无论是
これからだって
过去还是将来
多くの事を望んだりはしないよ
都不会去奢望太多
同じ時間を刻んで
铭刻同一段岁月
同じ未来信じてるふたり
相信同一个未来的我们
昨日の涙も今日の笑顔も
昨天的泪水与今天的笑脸
真実なまま
依旧真实存在
同じ痛みを知って
知晓同样的痛苦
同じ優しさ持ちよった
付出同样的温柔
明日を生きて行ける
若是能转变成活在
強さに変えて行けたならきっと
明天的力量 一定会……