歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:ayumi hamasaki
曲:Kunio Tago
何気なく交わしてる
在不知不觉中
言葉のひとつひとつが
点点滴滴的话语
僕にとってはとても
对我来说
大事な宝物
都成了重要的宝物
だけど自分でも何だか
但是就连自己不知为何
恥ずかしい位だから
都感到害羞
君が知ったらきっと
如果你知道了
笑われちゃうんだろう
会笑我吧
逢いたくて逢いたくて
想见你 想见你
せめて声が聞きたくて
至少也想听听你的声音
用もなく電話したり
心血来潮给你打电话
君がいるそれだけで
只因为你的存在
心がとても温かくなる
就能让我的心变得温暖
僕の願いはたったひとつだけ
我的心愿只有一个
そうこんな風にいつまでも
就这样一直到永远
君を好きなままでいていいですか?
我可以一直喜欢你吗
大切な人がいる事は
心里有一个重要的人
もうずっと前から
很早之前
知っているよ
就已经知道了
だって笑顔が語ってる
如今我可以谈笑风生
切なくて切なくて
好难过 好难过
胸がぎゅっとなる夜も
即使是刺痛内心的夜晚
確かにねあるけれど
我也确实经历过
君を想うそれだけで
因为想念着你
心は生きる意味をもつから
因为心里存在活着的意义
何かを求めてるわけじゃなくて
我什么都不强求
ただこんな風にいつまでも
只求就这样一直到永远
君を好きな僕でいていいですか?
可以让这样的我喜欢你吗
逢いたくて逢いたくて
想见你 想见你
せめて声が聞きたくて
至少也想听听你的声音
用もなく電話したり
心血来潮给你打电话
君がいるそれだけで
只因为你的存在
心がとても温かくなる
就能让我的心变得温暖
僕の願いはたったひとつだけ
我的心愿只有一个
君を好きなままでいさせて
请让我一直喜欢着你
それだけで
仅此而已
心は生きる意味をもつから
因为心里存在活着的意义
何かを求めてるわけじゃなくて
我什么都不强求
ただこんな風にいつまでも
只求就这样一直到永远
君を好きな僕でいていいですか?
可以让这样的我喜欢你吗