Moments (Flying humanoid Mix)-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

词:ayumi hamasaki

曲:Tetsuya Yukumi

心が焦げ付いて

心在焚烧

焼ける匂いがした

发出烧焦的味道

それは夢の終わり

那是梦的结束

全ての始まりだった

是一切的开始

憧れてたものは

憧憬的事物

美しく思えて

感觉那么美丽

手が届かないから

正因为难以企及

輝きを増したのだろう

才更增添了闪耀

君の砕け散った夢の破片が

你破碎的梦的碎片

僕の胸を刺して

刺进了我的胸膛

忘れてはいけない

刻划成为了

痛みとして刻まれてく

不可忘却的痛苦

花のように儚いのなら

如果我像花朵般刹那短暂

君の元で咲き誇るでしょう

相信我会在你的身旁灿烂绽放

そして笑顔見届けたあと

然后在目睹你的笑容之后

そっとひとり散って行くでしょう

静静地独自凋零

君が絶望という

你站在

名の淵に立たされ

名为绝望的深渊旁

そこで見た景色は

不晓得你在那里

どんなものだったのだろう

看到的会是怎样一幅风景

行き場所を失くして彷徨ってる

失去了归处而在彷徨

剥き出しの心が

赤裸的心

触れるのを恐れて

害怕碰触

鋭い刺張り巡らせる

撑起了满身尖锐的刺

鳥のようにはばたけるなら

如果我可以像小鸟一样地飞翔

君の元へ飛んでゆくでしょう

相信我就会飞到你的身旁

そして傷を負ったその背に

然后在你那受了伤的背上

僕の羽根を差し出すでしょう

献出我的翅膀

花のように儚いのなら

如果我像花朵般刹那短暂

君の元で咲き誇るでしょう

相信我会在你的身旁灿烂绽放

そして笑顔見届けたあと

然后在目睹你的笑容之后

そっとひとり散って行くでしょう

静静地独自凋零

鳥のようにはばたけるなら

如果我可以像小鸟一样地飞翔

君の元へ飛んでゆくでしょう

相信我就会飞到你的身旁

そして傷を負ったその背に

然后在你那受了伤的背上

僕の羽根を差し出すでしょう

献出我的翅膀

風のように流れるのなら

如果我可以像风一样的漂流

君の側に辿り着くでしょう

相信我就可以吹向你的身旁

月のように輝けるなら

如果我可以像明月一样的发光

君を照らし続けるでしょう

相信我将会永远照耀著你

君がもうこれ以上

只要能够让你

二度とこわいものを

从此不用再看到

見なくてすむのなら

比那更可怕的事物

僕は何にでもなろう

我愿成为任何东西

友情链接