歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
詞:ayumi hamasaki
曲:HINATAspring, Yuta Nakano
また明日ねって
没好好想过所谓
よく考えてなくて
明天见的意义
笑顔で言ったそのすぐあと
在微笑着说完后
また明日ねって
却感觉到能对他说
言える君が
明天见
居てくれるって気付く
的人就在我的身边
もしもね自分が
如果说自己
自分の事を
连自己都
疑ってしまったなら
怀疑的话
その瞬間にほら
你看在那个瞬间
月も太陽も輝けないね
月亮与太阳都无法释放光辉
伸ばしたこの手は
向着光芒
光の向こうに
伸出的这只手
願ってる未来が
因为有期许着的
あるから
未来
聴こえてる 感じてる
我感觉到你可以听见
泣いたままで 君のままで
那样的你,那样的哭着
そこでそうして 伝えてる
就这样传达着
届くから 響くから
因为接收得到,因为与我共鸣
僕は僕のままで 君の
我还是那样的我
哀しみごと 抱きしめるよ
连同你的哀痛一起紧拥
今だってそんなに
即使是现在
自信はないよ
也没有那样的自信
踏み出せない時もあるよ
也有无法踏出下一步的时刻
もし間違ってたり
若是做错了
繰り返しちゃったり
如此往复
したらどうしようって
又该如何是好
選ばないだけなら
如果没有做出选择
不安はないね
倒也不会不安
だけど変わることも
但也不会发生
ないよね
任何改变
いつだった? どうなった?
是何时,怎样了
もうダメだって 全ておしまい
已经不行了一切都结束
だってなってた あの時
在那个时候
何だった? 誰だった?
怎么了,那是谁
そんなんでも なんとか
回想着让那时的一切再度重演
もう一度って思って進めたのは
啊 前进的人是……
2 u, yeah
2人,耶
信じてる 信じられてる
相信着同时也被相信着
4 u, yeah
4人,耶
空だって 飛べる気がする
感觉到能够飞上天空
ただひとり 君のためなら
若只是为了你一人