歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:浜崎あゆみ
曲:D・A・I
誰もが通り過ぎてく
谁都会走过
気にも止めない
也不会在意
どうしようもない
全都无可奈何
そんなガラクタを
珍惜地拥抱着
大切そうに抱えていた
那些破铜烂铁
周りは不思議なカオで
周遭的人带着异样的表情
少し離れた場所から見てた
在稍远离的地方看着
それでも
即使如此
笑って言ってくれた「宝物だ」と
你笑着对我说这是“宝贝”
大きな何かを手に入れながら
手握着珍贵的某些东西
失ったものもあったかな
是否还有遗失的东西呢
今となってはもうわからないよね
事到如今已经无从知晓
取り戻したところで
就在取回那些东西的时候
きっと微妙に違っているハズで
一定有些微妙的不同
君がいるなら
只要有你在
どんな時も笑ってるよ
无论何时我都会微笑
君がいるなら
只要有你在
どんな時も笑ってるよ
无论何时我都会微笑
泣いているよ生きているよ
哭泣着 生存着
君がいなきゃ何もなかった
没有你 我便一无所有
自分自身だったか
是自己
周りだったかそれともただの
是周遭
時計だったかな
还是那快要
壊れそうになってたものは
破碎掉的时钟呢
ガラクタを守り続ける腕は
守护着破铜烂铁的手臂
どんなに痛かったことだろう
曾经是何等酸痛
何を犠牲にしてきたのだろう
又曾经牺牲了多少
決してキレイな人間には
虽然我终归
なれないけれどね
成不了完美的人
いびつに輝くよ
我还是会扭曲地闪耀
君が見つけた
在你找到的
広くもないこんな道で
这条不宽的路上
君が見つけた
在你找到的
広くもない狭くもない
不宽不窄的
こんな道でどうにかして
路上努力着
君がひとり磨きあげた
你独自一人磨平道路
君がいたから
只要有你在
どんな時も笑ってたよ
无论何时我都会微笑
君がいたから
只要有你在
どんな時も笑ってたよ
无论何时我都会微笑
泣いていたよ生きていたよ
哭泣着 生存着
君がいなきゃ何もなかった
没有你 我便一无所有