Together When...(A BALLADS 2)-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

词:ayumi hamasaki

曲:Kunio Tago

僕達は心に同じ

我们的心中

傷跡を残しながら

刻划了同样的伤痕

背を向けたまま振り返らずに

如今却背对而行不再回头

そっと強く歩き出しました

只是沉默而坚定地向前迈步

変わらないひとつのものを

我曾经相信

見つけたと信じていた

我找到了恒久不变的一样东西

ふたりはそれが

我们却因为感觉到

変わっていくのを

那样东西在改变

感じて一歩離れた

而分开了一小步

やがてさらに一歩離れた

终于再次的分开了一步

傷つかない様に

为了不受到伤害

ありがとうって言いたかった

想要说出谢谢你

ありがとうって言えなかった

没能说出谢谢你

だってそれじゃまるで永遠の

因为那就如同

サヨナラみたいで

永别一般

悲しすぎるから

过于悲伤

いつかまた僕は僕に

如果有一天

生まれ変わって

我能得以重生 

君を探す旅に出るんだろう

我一定会踏上寻找你的旅途吧

ある日ふとした瞬間に

那天在那偶然的瞬间

自分で選んだはずの

想必是我自己做出了选择

新しくて見慣れぬ景色に

对于全新的陌生的景色

少し戸惑っていたら

若是稍感不知所措的话

まるで君のような優しい

就有一阵如同你一般

風が吹き抜けました

温柔的微风吹过

愛してると言いたかった

想要说出我爱你

愛してると言えなかった

没能说出我爱你

だけどそれは僕の最大の

但那是我最大的谎言

嘘であり真実だった

却又让人感到

様な気がする

是那么的真实

いつかまた僕は僕に

如果有一天

生まれ変わって

我能得以重生

君を探す旅に出るんだろう

我一定会踏上寻找你的旅途吧

ありがとうって言いたかった

想要说出谢谢你

ありがとうって言えなかった

没能说出谢谢你

だってそれじゃまるで永遠の

因为那就如同

サヨナラみたいで悲しすぎる

永别一般过于悲伤

愛してると言いたかった

想要说出我爱你

愛してると言えなかった

没能说出我爱你

だけどそれは僕の最大の

但那是我最大的谎言

嘘であり真実だった

却又让人感到

様な気がする

是那么的真实

もしも別の誰かに

即使有一天

生まれ変わっても

我转世成了别人 

君を探す旅に出るから

我也会踏上寻找你的旅途

友情链接