And Then-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

昔どこかの谁か颜も覚えていないような谁かにね

以前从某个我都忘了他长相的人那里

闻いた话を何故だか今顷ふっと思い出している

听来的一句话 如今不知为何又突然想起

カンジンなものは案外すぐそばに転がっているという事と

好像是说 真正重要的东西其实往往就近在我们身边

そしてそれは目に见えないものだという话しだったかな

而且还是我们眼睛所看不见的东西

不完全なまま生まれたボクらはいつか完全な

说什么为了让生来就不完全的我们

ものとなるためになんて言いながら la la la…

有朝一日能够变得完整 啦啦啦

目に见えないものを信じていられたのなんていつのことだろう

忘了已是多久以前自己还愿意相信眼睛所看不见的事情

この顷じゃ何もかもが见えすぎて解らなくなっている

近来反而是看得太多却让人越来越不明白

たいして意味ない言叶たちばかり纸にならべてる

把一些无甚意义的字句排列在纸上

词でも书いたかのような気になって la la la…

就感觉自己好像在写起了歌词 啦啦啦

大切なものひとつ见つけたら谁にでもは教えないけどね

倘若找到了什么重要的东西我是不会告诉别人的

守るべきものがある私はとても强いからね

因为有了需要保护的东西让我变得坚强无比

いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう

记得你曾经说过一个地方不可以待太久不是吗

阳がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう

那么就让我俩在太阳升起以前离开这座城市吧

不完全なまま生まれたボクらはいつか完全な

说什么为了让生来就不完全的我们

ものとなるためになんて言いながら la la la…

有朝一日能够变得完整 啦啦啦

悲しみも苦しみも何もかも分け合えばいいんじゃないなんて

是悲伤是也好痛苦也好并非什么都能分享就好

カンタンに言うけどねそんなこと出来るならやってる

简单的说假如能这样我不早就去做了

いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう

记得你曾经说过一个地方不可以待太久不是吗

阳がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう

那么就让我俩在太阳升起以前离开这座城市吧

友情链接