歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:滨崎步
曲:小林信吾/前嶋康明
谁もが通り过ぎてく
有谁走过
气にも止めない どうしようもない
不会在意 无可救药的
そんなガラクタを 大切そうに抱えていた
珍惜抱着那样的无用的东西
周りは不思议なカオで
周围不可思议的表情
少し离れた场所から见てた
有点远离的地方看着
それでも笑って言ってくれた 宝物だと
即使这样还会笑着说是宝物
大きな何かを手に入れながら
我们在得到一些什么大的
失ったものもあったかな
也会失去一些东西
今となってはもうわからないよね
至今还不明白
取り戾したところで
即使是回到
きっと微妙に违っているハズで
一定也会有一些不一样
君がいるなら どんな时も 笑ってるよ
只要有你在 无论何时 都会欢笑
君がいるなら どんな时も
只要有你在 无论何时
笑ってるよ 泣いているよ生きているよ
生活下去 欢笑吧 哭泣吧
君がいなきゃ何もなかった
没有了你便没有了一切
自分自身だったか
是自己吗
周りだったか それともただの
是周围的吗 那只是
时计だったかな
是时钟吧
坏れそうになってたものは
似乎已经坏掉的东西
ガラクタを守り续ける腕は
手继续守护那没用的东西
どんなに痛かったことだろう
无论怎样痛苦吧
何を牺牲にしてきたのだろう
无论牺牲什么吧
决してキレイな人间にはなれないけれどね
定不会成为美丽的人间
いびつに辉くよ
闪耀着光辉
君が见つけた 广くもない こんな道で
在你发现的那条狭窄的道路上
君が见つけた 广くもない
你找到的不宽广的
狭くもない こんな道で どうにかして
也不狭窄的那条道路 想方设法
君がひとり磨きあげた
你一个人锤炼
君がいたから どんな时も 笑ってたよ
只要有你在 无论何时 都会欢笑
君がいたから どんな时も
只要有你在 无论何时
笑ってたよ 泣いていたよ生きていたよ
生活下去 欢笑吧 哭泣吧
君がいなきゃ何もなかった
没有了你便没有了一切