WORDS-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

词:ayumi hamasaki

曲:Mayuko Maruyama

ねぇあなたに言わずにいたけれど

过去一直没有跟你说

理想通りのようなあの部屋が

那间堪称完美的房间

大嫌いだったよ

我曾经非常厌恶

どこにも居場所なんてなくて

那里没有留给我的空间

息をするのも許されないような

仿佛连呼吸都不被允许

支配された世界

我感受到了沉重的束缚

でも笑ってれば

我曾认为

もう誰も哀しませることなく

只要脸上挤出笑容

なんとかやり過ごせる

就不会让任何人伤心

と思ってたのに

时间也自然也会过去

泣きながら逃げ出したあの日

那一天我哭着逃出那个房间

ひとり雨にうたれてた

大雨毫不留情地落在身上

これからどころか今さえ

从今以后哪里才是我的归处

わからないままで

至今也不曾找到答案

ただひとつこの夜が明けて

那时我心中唯独祈求

欲しくないと願ってた

黎明永远不要来临

明日の来ない

期待着一个

世界がもしもあるのならと

没有明天的世界

探していた

为此不停寻找

そういえば穏やかな夜とか

这么说来 那些平静的夜晚

転がるくらい笑う夜だとかって

捧腹大笑的夜晚

こんな感じだったね

就是这种不愿天亮的感觉

もう明日に怯える

我想要相信

私じゃなくなったよと

未来的某一天

いつかは言える

我可以告诉你

日がくると信じたい

我已经不再惧怕明天

愛してるの一言だとか

我爱你的一句承诺

ただ側にいることとか

相伴到老的心愿

孤独を忘れられるような

仿佛将寂寞抛之脑后的

瞬間だったりとか

那些瞬间

繋いだ手の温もりだとか

相牵的手传来的温暖

眼差しの優しさとか

眼神里的柔情

忘れていた何もかもを君が精一杯

我所忘却了的这一切

差し出してた

你曾努力去唤醒我的记忆

愛してるの一言だとか

我爱你的一句承诺

ただ側にいることとか

相伴到老的心愿

孤独を忘れられるような

仿佛将寂寞抛之脑后的

瞬間だったりとか

那些瞬间

繋いだ手の温もりだとか

相牵的手传来的温暖

眼差しの優しさとか

眼神里的柔情

忘れていた何もかもを君が精一杯

我所忘却了的这一切

差し出してる

你正努力去唤醒我的记忆

友情链接