歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:浜崎あゆみ
曲:星野靖彦
心から笑えて
发自内心微笑吧
満たされる時には
在被满足的时候
自分の幸せに
没能注意到
気付くことできてなかったよ
自己的幸福
もう戻ることはできない
纵然怀念那个夏天
あの夏なつかしくなっても
也已经回不去了
細くてでも強いその手
因为是我先一步放开了那双
離したの私だから
虽然纤细却是强有力的手
大切なひとだから気付かなくて
如此重要的人 却没有意识到
見失いそうになるけれど
虽然几近迷失
くり返しくり返し言い聞かせるよ
一遍遍劝说自己
「この世界に君は
这个世上
ひとりしかいない」
只有一个你
季節の変わり
风儿吹拂
目を告げる風が吹いて
告知季节的变换
君を少し遠く感じる
感觉你有一些遥远
自分におびえたよ
从而对自己惴惴不安
ふたりまだ一緒にいた頃
我们还在一起的时候
真剣に恋して泣いたね
曾认真地爱过哭过呢
今よりキズつきやすくて
当时比现在更容易受伤
でもきっと輝いてた
却也一定更加光芒耀眼
信じられそうなものみつかったら
若是找到了值得相信的东西
必ず手を伸ばしてみよう
一定要试着伸出手
くり返しくり返し言い聞かせるよ
一遍遍劝说自己
「離れてても胸の奥で友達だよ」
就算分离在我心中 我们仍是朋友啊
晴れた日は青空を見上げながら
晴朗的日子里仰望蓝天
雨の日は水たまりけって
雨天里就踩踏积水
くり返しくり返し知っていくよ
然后不断明白
生まれた理由生きる意味を
诞生的理由 活着的意义
切なさに負けそうで苦しい日も
即便是快要向悲伤屈服的 痛苦的日子
夜に逃げ込みたくなっても
即便是想要逃入夜晚之中
くり返しくり返し君との日々
都将不断思念与你一起的日子
思い出して支えにして
并将其当作我的精神支柱