歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
詞:浜崎あゆみ
曲:D・A・I
誰もが通り過ぎてく
所有人都擦肩而过
気にも止めないどうしようもない
无人关心无人在意
そんなガラクタを大切そうに抱えていた
所有人都站得远远的
周りは不思議なカオで
带着不思议的表情看着
少し離れた場所から見てた
抱着这堆破铜烂铁的我
それでも笑って言ってくれた宝物だと
只有你笑着对我说 这是宝物
大きな何かを手に入れながら
得到什么重要的东西
失ったものもあったかな
是否就代表着要失去些什么
今となってはもうわからないよね
事到如今已经无从知晓
取り戻したところで
拿回属于自己的东西
きっと微妙に違っているハズで
一定已经有了微妙的不同
君がいるならどんな時も笑ってるよ
有你在的时候就有笑容
君がいるならどんな時も笑ってるよ
有你在的时候就有笑容
泣いているよ生きているよ
虽然哭着 但也活着
君がいなきゃ何もなかった
没有了你就没有了一切
自分自身だったか
即将崩坏的
周りだったかそれともただの
是我自己吗
時計だったかな
还是周围的一切
壊れそうになってたものは
抑或只是时钟
ガラクタを守り続ける腕は
守护着破铜烂铁的手
どんなに痛かったことだろう
不论如何疼痛
何を犠牲にしてきたのだろう
不论付出怎样的牺牲
決して
也绝不能
キレイな人間にはなれないけれどね
成为一个完美的人
いびつに輝くよ
但残缺者 也有着残缺者的光芒
君が見つけた広くもないこんな道で
在你所找到的这条并不宽敞的路
君が見つけた広くもない狭くもない
在你所找到的这条既不宽敞
こんな道でどうにかして
也不狭窄的路
君がひとり磨きあげた
你独自坚持着 磨炼着
君がいたからどんな時も笑ってたよ
因为有你在所以有了笑容
君がいたからどんな時も笑ってたよ
因为有你在所以有了笑容
泣いていたよ生きていたよ
虽然哭过 但也活着
君がいなきゃ何もなかった
没有了你就没有了一切