歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
究竟多少悲伤包裹着你
包まれた後でそんな風に
才让你变得像这样
心の声を閉ざしたのかな
封闭起内心的声音
少しでもいい
只是一点也好
ねぇ聴かせて
让我倾听你的心
少しでもいい
只是一点也好
聴かせて
让我倾听
笑顔は上手に仮面を貼り付けて
笑容是高明贴上的面具
涙はリアルをまるでフェイクの
若留下眼泪也只要想办法
ように見せてしまえばいい
让真实看似虚伪就好
それが望みなのなら
如果这是你的希望
愛する気持ち
忘却
忘れること
爱人的情感
敬う気持ち
忘却
忘れることで
尊敬的情感
何が起きても知らんぷりで
不管发生什么都佯装无知
ただ気付かないフリ続けて
只是不断假装没有发现
諦めない心
舍弃
捨てること
坚持不懈的心
信じる心
舍弃
捨てることで
深信不疑的心
全ての感情にフタをして
只要掩盖住所有情感
いれば傷つくこともないね
将不会受到伤害
喜びもないけれど
虽然也不会快乐
想いを打ち消すかのようにはしゃいで
别像行尸走肉般活著
想い出などないかのようにおどけて
彷佛想打消情感般大肆喧闹
見せているその背中 小さく震えている
展信人前的背影 微微地颤抖
愛する気持ち
忘却
忘れること
爱人的情感
敬う気持ち
忘却
忘れること
尊敬的情感
なんて出来ないことにそろそろ
其实你已慢慢开始发现
気付き始めているんでしょう
这些是根本无法办到吧
諦めない心
舍弃
捨てること
坚持不懈的心
信じる心を
舍弃
捨てること
深信不疑的心
それが何よりもツライこと
你其实打从开始就知道
だと最初から知っていたでしょう
这比任何事都叫人难受
死んだように生きないで
别像行尸走肉般活著
愛する気持ち
忘却
忘れること
爱人的情感
敬う気持ち
忘却
忘れることで
尊敬的情感
何が起きても知らんぷりで
不管发生什么都佯装无知
ただ気付かないフリ続けて
只是不断假装没有发现
諦めない心
舍弃
捨てること
坚持不懈的心
信じる心
舍弃
捨てることで
深信不疑的心
全ての感情にフタをして
只要掩盖住所有情感
いれば傷つくこともないね
将不会受到伤害
喜びもないけれど
虽然也不会快乐
死んだように生きないで
别像行尸走肉般活著