ternal-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

词:ayumi hamasaki

曲:Tohru Watanabe

どれだけ時間が過ぎても

任凭时光流逝

忘れられないよ

我依然无法忘记你

君との毎日それだけが

和你在一起的每一天

全てだったよ

曾是我的全部

出会ったあの頃の2人

相遇之时的我们

まだ子供すぎて 傷つけて

太不成熟 总是彼此伤害

それさえ全て

如今也已然释怀想开

仕方ないと諦めたね

那一切都是无可奈何

いつまでもいつまでも君は

我曾以为你会永远 永远

側にいると思っていた

陪伴在我的身边

くりかえしくりかえし

一遍又一遍的

呟いてる君の名を

轻声念着你的名字

最後に見た寂しげな君の

最后看到的 你那张寂寞的侧脸

横顔が焼きついている

依旧烙印在心

ねえどうしてバカだねって

为什么当时没能相视而笑

笑い合えなかったんだろう

与你言归于好

君との思い出なんて

和你在一起的回忆

消えてしまえばいい

如果能全部消除就好了

なんて思ったこと

不知道为什么

何でなの一度もないまま

我从未有过这种想法

時間だけ通り過ぎるよ

任凭时光无情的流逝

2人を追い越す様に

从我们身旁匆匆掠过

さよならもうまく言えなくて

甚至都来不及与你正式的道别

ありがとうも言えなかった

甚至都来不及跟你说一句谢谢

どうしてもどうしても

无论如何

言葉には出来なかった

都说不出口

君といたあの夏の日々を

梦见了与你相伴的夏日时光

夢に見て目覚めて泣いた

梦醒之后的我却是潸然泪下

思い出に変わっていく

一切渐成回忆

僕たちは大人になる

你我亦将成长

もう2度と戻ることない日々だと

我们彼此都清楚

そう2人はお互いにわかっている

那段时光再也不复归来

ならせめてどこかですれ違ったら

那么至少希望 将来在某个地方擦肩而过的时候

不器用な笑顔見せて欲しい

能让我看到你那笨拙的笑脸

願ってるよ

我如此期盼着

さよならもうまく言えなくて

甚至都来不及与你正式的道别

ありがとうも言えなかった

甚至都来不及跟你说一句谢谢

どうしてもどうしても

无论如何

言葉には出来なかった

都说不出口

君といたあの夏の日々を

梦见了与你相伴的夏日时光

夢に見て目覚めて泣いた

梦醒之后的我却是潸然泪下

思い出に変わっていく

一切渐成回忆

僕たちは大人になる

你我亦将成长

友情链接