歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:
词:浜崎あゆみ
曲:TASUKU
大人になって行く事の意味
逐渐变成大人的意思
なんてわからないままだよ
还是不明白
だけどいつかのあのコやあいつ
但是不知什么时候那个孩子还有那家伙
今頃どこを目指して
现在正朝着哪里
歩いてるんだろう
走着呢
夜明けが早くなったこの頃
黎明很早就到来的这个时候
風の匂いが変わったよ
风的味道变了
懐かしいようでまだ見ぬようで
似乎很还念又似乎很陌生
鼓動が早くなってく
心跳变得急速起来
愛しくて切ない
迷人而又落寞
あの海へと続く道のり無邪気に
天真无邪地欢笑着跑过
笑い転げて走り抜けて行った
连接着那片海的道路的
遠い夏の日
遥远夏天
今も胸に残る幼き僕達
即使现在还留在心中的年幼的我们
その先に待つ未来の事なんて
等候在前面的未来的事情
知るすべもなく
怎么可能知道
残ったものは残したもので
留下来的东西都是要留下的东西
偶然なんかじゃないよ
并不是偶然
宇宙の意思があるとしたなら
如果说真的存在宇宙的意志的话
確かに働いたんだろう
那它有好好发挥作用吗
優しくて尊い
温柔地高雅地
あれからどの位何かを求めて
从那时开始,不管怎样去追求什么
見つけてはまた失う事ばかり
总是得到了又失去
繰り返したけど
虽然这样反复着
ここにある笑顔が教えてくれたよ
但是在这里的笑容却告诉了我
僕達は今最も永遠に
我们现在永远在
近い場所にいる
距离最近的地方
あの海へと続く道のり無邪気に
天真无邪地欢笑着跑过
笑い転げて走り抜けて行った
连接着那片海的道路的
遠い夏の日
遥远夏天
あれからどの位何かを求めて
从那时开始,不管怎样去追求什么
見つけてはまた失う事ばかり
总是得到了又失去
繰り返したけど
繰り返したけど
ここにある笑顔が教えてくれたよ
但是在这里的笑容却告诉了我
僕達は今最も永遠に
我们现在永远在
近い場所にいる
距离最近的地方