Yesterday, When I Was Young-许冠杰

歌手: 许冠杰 发布时间:

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Herbert Kertsmer Charles A

Yesterday

昨天

When I was young

在我小时候

The taste of life was sweet

生活的滋味很甜蜜

As rain upon my tongue

就像雨水落在我的舌尖

I teased at life

我嘲笑生活

As if it were a foolish game

仿佛这是一场愚蠢的游戏

The way the evening breeze

傍晚的微风

May tease a candle flame

点燃烛火

The thousand dreams I dreamed

我的一千个梦想

The splendid things I planned

我计划的美好未来

I always built alas

我总是建造

On weak and shifting sand

在脆弱的流沙上

I lived by night

我活在黑夜里

And shunned the naked light of day

避开光天化日之下

And only now I see

直到现在我才明白

How the years ran away

岁月匆匆流逝

Yesterday

昨天

When I was young

在我小时候

So many happy songs

好多欢乐的歌

Were waiting to be sung

等待着被歌唱

So many well pleasures

好多快乐

Lay in store for me

等着我

And so much pain my dazzled eyes refused to see

如此多的痛苦我眼花缭乱的双眼视而不见

I ran so fast that time and youth at last ran out

我跑得太快时间和青春终于都耗光了

I never stopped to think

我从未想过

What life was all about

人生的真谛

And every conversation

每一次交谈

I can now recall concerned

我现在回想起来

Itself with me and nothing else at all

与我形影不离别无他物

Yesterday

昨天

The moon was blue

蓝色的月亮

And every crazy day

每一个疯狂的日子

Brought something new to do

带来了新的乐趣

I used my magic age

我用我神奇的年纪

As if it were a wand

仿佛它是一根魔杖

And never saw the waste

从未见过浪费

And emptiness beyond

无尽的空虚

The game of love I played

我玩的这场爱情游戏

The arrogance and pride

傲慢自大

And every flame I lit

我点燃的每一团火焰

Too quickly quickly died

转瞬即逝

My friends I made all seemed

我交的朋友似乎都

Somehow to drift away

不知何故渐行渐远

And only I am left

只剩下我一个人

On stage to end the play

在舞台上结束这场戏

There are so many songs

有好多歌

In me that won't be sung

在我心中我不会歌唱

I feel the bitter taste

我感受到了苦涩的滋味

Of tears upon my tongue

泪流满面

The time has come for me

我的时代已经来临

To pay for yesterday

为昨天付出代价

When I

当我

Was young

年纪轻轻

友情链接