TO BE (Eurobeat Mix)-浜崎あゆみ

歌手: 浜崎あゆみ 发布时间:

誰もが通り過ぎてく

每一个经过的人

气にも止めない

都不会留意一分

どうしようもない

一堆毫无用处的

そんなガラクタを

破铜烂铁

大切そうに抱えていた

我却像宝贝似的抱在怀里

周りは不思議なカオで

周围的人都带着不可思议的表情

少し離れた場所から見てた

避得远远地望着我

それでも笑って

即便如此你还是笑着

言ってくれた ”宝物だ”と

对我说这是珍宝

大きな何かを手に入れながら

当我们得到许多的同时

笑ったものもあったかな

是否也有失去的东西呢

今となってはもうわからないよね

事到如今 早已不明所以

取り戾したところで

纵使回到当初

きっと微妙に違っているハズで

一定还是多少有些微妙的不同

君がいるなら どんな時も

只要有你 无论何时

笑ってるよ

我都能欢笑出来

君がいるなら どんな時も

只要有你 无论何时

笑ってるよ 泣いているよ

我都能欢笑出来 有泪水

生きているよ

有生命

君がいなきゃ何もなかった

没有你就没有这一切

自分自身だったか

生了故障的是自己

周りだったか それともただの

是周遭 或者根本就是

時計だったかな

时钟

壊れそうになってたものは

而已呢

ガラクタを守り续ける腕は

持续守护着一堆破铜烂铁的手臂

どんなに痛かったことだろう

是何等酸痛啊

何を犠牲にしてきたのだろう

又曾牺牲了什么呢

决してキレイな人間には

虽然我终究

なれないけれどね

无法成为完美的人

いびつに辉くよ

我还是会绽放出我扭曲的光芒哟

君が見つけた 広くもない

在你所发现的这条

こんな道で

并不宽广的道路上

君が見つけた 広くもない

在你所发现的这条

狭くもない こんな道で

并不宽广却也不算狭窄的道路上

どうにかして

你独自努力着

君がひとり磨きあげた

将其打磨得光滑平坦

君がいたから どんな時も

因为有你 无论何时

笑ってたよ

我都能欢笑出来

君がいたから どんな時も

因为有你 无论何时

笑ってたよ 泣いていたよ

我都能欢笑出来 有泪水

生きていたよ

有生命

君がいなきゃ何もなかった

没有你就没有这一切

友情链接