歌手: dean martin 发布时间:
以下歌词翻译由微信翻译提供
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senorinas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
Italians love to sip a cup of cappuccino
意大利人喜欢啜饮一杯卡布奇诺
And listen to the man who plays the mandolino
听听那个弹奏曼陀林的男人
You offer him a cigarette a glass of wine
你给他一支烟一杯酒
That's how his paid to serenade your lady fair
这就是他花钱为你的妹子演奏小夜曲的代价
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senorinas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
He seems like such a happy man
他看起来是个快乐的人
The man who plays the mandolino
弹奏曼陀林的男人
He sings a song of sweet romance
他唱着浪漫甜蜜的歌
For all the lovers as they dance
所有的恋人翩翩起舞
But all his holding in his arms is
可他紧紧抱在怀里
Just a little mandolino
弹奏一曲曼陀林
He has no woman of his own
他没有自己的女人
So every night he walks alone
所以每天晚上他都独自前行
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senorinas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
(And while his strumming songs of
当他弹奏着
Love the man who plays the mandolino)
我喜欢弹曼陀林的男人
(His eyes are always looking
他的眼睛一直盯着我
For a senorina to adore)
让我崇拜的女孩
He drinks a toast to his true
他为他的真爱干杯
Love each time he lifts a glass of vino
每当他端起一杯红酒我都满心欢喜
And so until that lucky day
在那幸运的一天之前
He looks for her along the way
他一路寻找她
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senorinas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
The man who plays the mandolino
弹奏曼陀林的男人