歌手: dean martin 发布时间:
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Alan Bergman/Fucilli Giuseppe/Keith Bergmann/Salerno Nicola
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senoritas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
Italians love to sip a cup of cappuccino
意大利人喜欢啜饮一杯卡布奇诺
And listen to the man who plays the mandolino
听听那个弹奏曼陀林的男人
You offer him a cigarette a glass of wine
你给他一支烟一杯酒
That's how he's paid to serenade your lady fair
这就是他给你的女人唱小夜曲的方式
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senoritas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
He seems like such a happy man the man who
他看起来是个快乐的人
Plays the mandolino
弹奏曼陀林
He sings a song of sweet romance for all the
他唱着一首甜蜜浪漫的歌
Lovers as they dance
恋人翩翩起舞
But all he's holding in his arms is just a
但他怀里抱着的只是一个
Little mandolino
小小的曼陀林
He has no woman of his own
他没有自己的女人
So every night he walks alone
所以每天晚上他都独自前行
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senoritas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
And while he's strumming songs of love the man who
当他在弹奏情歌时
Plays the mandolino
弹奏曼陀林
His eyes are always looking for a senorina to adore
他的眼睛总是在寻找一个值得仰慕的女孩
He drinks a toast to his true love each time
他每次都为他的真爱举杯祝酒
He lifts a glass of vino
他端起一杯红酒
And so until that lucky day
在那幸运的一天之前
He looks for her along the way
他一路寻找她
With his little mandolino
弹奏着他的曼陀林
And a twinkle in his eye
他的眼中闪烁着光芒
Senoritas he can win
姑娘们他可以大获全胜
Always for another guy
总是为了别的男人
The man who plays the mandolino
弹奏曼陀林的男人