loml (Explicit)-Taylor Swift

歌手: taylor swift 发布时间:

TME享有本翻译作品的著作权

Lyrics by:Aaron Dessner/Taylor Swift

Composed by:Aaron Dessner/Taylor Swift

Produced by:Aaron Dessner/Taylor Swift

Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames

谁能阻止我们跳起华尔兹 重燃爱火

If we know the steps anyway

反正我们本来就熟悉这些舞步

We embroidered the memories of the time I was away

一针一线将我们离别的思念绣在我们的记忆里

Stitching "We were just kids babe"

慢慢织出 宝贝 我们那时还只是孩子

I said "I don't mind it takes time"

我轻声低语 我不介意 我们只是需要时间

I thought I was better safe than starry-eyed

我曾以为岁月静好胜过心血来潮

I felt aglow like this

但我感觉此刻身体里燃烧着一团烈焰

Never before and never since

这种感觉前所未有的 此后也无法再现

If you know it in one glimpse it's legendary

一见倾心 那就足以成为传奇

You and I go from one kiss to getting married

一吻定情 你我一起步入婚姻殿堂

Still alive killing time at the cemetery

在墓园徘徊 还有一息尚存

Never quite buried

从未被真正埋葬

In your suit and tie in the nick of time

西装革履 你在恰当时机出现

You lowdown boy you standup guy you

昔日顽劣的男孩 如今成为真正的绅士

Holy Ghost you told me I'm

我的上帝 你对我说

The love of your life

我是你此生的挚爱

You said I'm the love of your life

你说我是你此生的挚爱

About a million times

仿佛无数次的轮回

Who's gonna tell me the truth

谁能揭开真相的面纱

When you blew in with the winds of fate

命运的风将你带到我的面前

And told me I reformed you

而你却说是我让你改头换面

When your Impressionist paintings of Heaven turned out to be fakes

你向我描绘的那个美好的未来 到头来都是假的

Well you took me to hell too

是你 让我跌入地狱

And all at once the ink bleeds

墨水瞬间晕开

A conman sells a fool a get-love-quick scheme

卑劣的欺诈者许诺了傻子一见钟情的童话

But I felt a hole like this

但我从未如此失落

Never before and ever since

这种感觉前所未有的 此后也无法再现

If you know it in one glimpse it's legendary

一见倾心 那就足以成为传奇

What we thought was for all time was momentary

曾经以为的天长地久 实际上转瞬即逝

Still alive killing time at the cemetery

在墓园徘徊 还有一息尚存

Never quite buried

从未被真正埋葬

You cinephile in black and white

你沉迷于黑白电影

All those plot twists and dynamite

情节跌宕起伏 心情也跟着波动

Mr. Steal Your Girl then make her cry

你偷走女孩的芳心 却又让她以泪洗面

You said I'm the love of your life

你说我是你此生的挚爱

You ****-talked me under the table

你对我暗中诋毁

Talking rings and talking cradles

明面却又讨论着戒指与摇篮

I wish I could un-recall how we almost had it all

我真的想抹去那段回忆 那时我们几乎拥有一切

Dancing phantoms on the terrace

在露台翩翩起舞

Are they second-hand embarrassed

他们是否为我感到尴尬

That I can't get out of bed 'cause something counterfeit's dead

毕竟我已经无法起床 那份虚假的诺言已经化为乌有

It was legendary

那段感情也已成传说

It was momentary

它转瞬即逝

It was unnecessary should've let it stay buried

旧事本不必重提 应该让它继续深埋土里

Oh what a valiant roar

啊 多么勇敢的咆哮

What a bland goodbye

又是多么平静的道别

The coward claimed he was a lion

胆怯的懦夫却自诩为雄狮

I'm combing through the braids of lies

我梳理着谎言编就的辫子

"I'll never leave"

我永远不会离开

"Never mind"

没关系

Our field of dreams engulfed in fire

我们的梦想之田 如今被火焰所吞噬

Your arson's match your somber eyes

忧郁的眼神 很是符合你这纵火犯的身份

And I'll still see it until I die

我将永远铭记 直至生命的尽头

You're the loss of my life

你是我此生无法填上的空白

友情链接