歌手: 王杰 发布时间:
You ask me if I love you
你问我是否爱你
And I choke on my reply
我如鲠在喉无法回答
I'd rather hurt you honestly
我宁愿说实话伤害你
Than mislead you with a lie
也不愿用谎言欺骗你
And who am I to judge you
其实我又是谁呢
In what you say or do
凭什么来评判你的所作所为
I'm only just beginning
我只是恰好
To see the real you
看到了真实的你
And sometimes when we touch
有时候我们互相抚慰
The honesty's too much
真实到让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰这情绪
I want to hold you till I die
我想抱着你 直到我离开这个世界
Till we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I want to hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到心中的恐惧渐渐平息
Romance and all it's strategy
学会浪漫与所有浪漫的技巧
Leaves me battling with my pride
是我与我的自尊不断斗争的过程
But through all the insecurity
但不安过后
Some tenderness survives
仍残存了一丝温柔
I'm just another writer
我只是一个写书人
Still trapped within my truth
执着于自认为对的东西
A hesitant prize fighter
一个犹豫不决的拳击手
Still trapped within my youth
自以为年轻就可以无所忌惮
And sometimes when we touch
有时候我们互相抚慰
The honesty's too much
真实到让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰这情绪
I want to hold you till I die
我想抱着你 直到我离开这个世界
Till we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I want to hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到心中的恐惧渐渐平息
At times I'd like to break you
有时 我想摧毁你的意志
And drive you to your knees
令你屈服于我
At times I'd like to break through
有时 我想放下我的尊严
And hold you endlessly
永远将你抱紧
At times I understand you
有时候我明白你的心
And I know how hard you try
你在努力维系我们之间的感情
I watched while love commands you
我眼看着你被爱情俘虏
And I've watched love pass you by
我眼看着你被爱情遗弃
At times I think we're drifters
有时候 我们就像飘零的孤叶
Still searching for a friend
依然渴望有朋友
A brother or a sister
有兄弟姐妹陪伴
But then the passion flares again
然后 在不经意间 爱情的火花再次迸发
And sometimes when we touch
有时候我们互相抚慰
The honesty's too much
真实到让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰这情绪
I want to hold ya till I die
我想抱着你 直到我离开这个世界
Till we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I want to hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到心中的恐惧渐渐平息